środa, 28 sierpnia 2019

Drugie starcie w Lidze

Tym razem Lires przejechał się po Leszczycu. Do starcia doszlo w dniu dzisiejszym. 
This time Lires drove around Leszczyc. The clash have taken place today. 

Lires z Leszczycem zagrali w FoW na formacie MW 100 pkt. Lires swoimi Niemcami  z DAK powstrzymał natarcie rosyjskie. Scenariusz No retreat. Atakującym był Leszczyc ze swoimi Rosjanami. 
Lires and Leszczyc played in FoW on the format of MW 100 points. Lires with his Germans from DAK stopped the Russian attack. Sccenarious they played: No retreat. The attacker was Leszczyc with his Russians

Początkowe rozstawienie oddziałów walczących przedstawia poniższe foto.
The initial deployment of the fighting troops is shown in the photo below.



W pierwszej turze 88-ki Liresa rozstrzelały pluton KV-1. Shturmoviki Leszczyca pojawiły się raz przez całą grę.
In the first turn Lires' 88s executed a KV-1 platoon. Leszczyc's Shturmoviks appeared once throughout the entire game.



Zgodnie z zeznaniami jeńców natarcie Rosjan zaczęło się na począdku od prwego skrzydła, gdzie było powstrzymywane przez niemieckich grenadierów przez trzy tury.
According to the testimonies of the prisoners of war, the attack of the Russians started on the right wing, where it had been stopped by the German grenadiers for three rounds.

Od czwartej tury Niemcy zaczęli otrzymywać posiłki. Najpierw z rezerw wyszło rozpoznanie a zaraz potem Tygrys, który zaczął rozstrzeliwać rosyjskie Valentynki. 
Since the fourth turn the Germans had started to receive their reinforcements. First, the reconnaissance came out of the reserves and then the Tiger, who started to shoot Russian Valentines.



Po utracie piechoty i zwiadu Konrad poddał się. Tak wyglądała sytuacja na końcu walki.
After the loss of infantry and reconnaissance, Konrad gave up. Below you can see how the situation looked like after combat was finished.



Po bitwie, rosyjscy jeńcy zeznali, że ich armię opuściło szczęście, np.: w szturmie, rosyjska piechota uderzająca na 2+ miała 50% skuteczności (!), jedna z Valentynek zginęła od nawały artyleryjskiej przez niedomknięty właz.
After the battle, the Russian POWs testified that their army had left happiness, e.g. in the storm, the Russian infantry hitting 2+ had 50% effectiveness (!), one of the Valentines died from an artillery bombardment through an open hatch.

Wynik starcia 8:1 dla Piotra Nowaka. Grfatulujemy! Po tej bitwie Piotr wysunął się zdecydowanie na prowadzenie w rankingu najskuteczniejszych graczy, jak i najaktywniejszych graczy.
The result of the clash was 8:1  for Piotr Nowak. Congratullations! After this battle, Piotr took a decisive lead in the ranking of the most effective player, as well as the most active player.

wtorek, 27 sierpnia 2019

Pierwsze starcie III edycji Ligi

W dniu dzisiejszym, 27.08.2019 r., rozegrana została bitwa inauguracyjna III edycji Warszawskiej Ligi Flames of War.

Today, on 27.08.2019, the inaugural battle of the 3rd edition of the Warsaw Flames of War League took place.

Starcie odbyło się pomiędzy Piotrkiem Nowakiem a mną (Tomek Woźniak). Graliśmy we Flames of War (4 edycja), LW 100 pkt. Piotrek dowodził braytyjską kompanią piechoty a ja sowiecką kompanią czołgów. Ja przyjąłem postawę Atak a Piotrek obrona, wylosowaliśmy scenariusz  No Retrit i ja atakowałem. Początowe rozstawienie naszych sił przedstawia poniższe zdjęcie.

The clash took place between Piotr Nowak and me (Tomek Woźniak). We played Flames of War (4th edition), LW 100 points. Piotrek commanded the British infantry company and I commanded the Soviet tank company. I choose Attack battle plan and Piotrek Defend, we drew the  No Retrit scenario and I was an Attacker. The initial deployment of our forces is shown in the picture below.


Gra trwała 8 tur. Udało mi się wjechać na Objectiv, ale nie udało misie pozbyć brytyjskiej piechoty Piotrka, która kontestowała go. Przegrałem grę wynikiem 6:3 dla Piotra, poprzez złamanie mojej kompanii. Jak widać, tanio jednak skóry nie sprzedałem - zabiłem Piotrowi pluton Achillesów, pluton 6 funtowych dział ppanc., ploton 25 funtuwek i pluton Sextnonów.

The game lasted 8 turns. I managed to get into Objectiv, but I couldn't get rid of the Piotrek's British infantry , who contested it. I lost the game with a score of 6:3 for Piotr, by breaking my company. As you can see, I didn't sell leather cheaply - I killed Piotr's Achilles platoon, 6 pdr AT guns platoon, 25 pdr guns platoon and Sextnon platoon.

Poniżej kilka zdjęć ilustrujących nasze starcie oraz poziom pomalowania naszych oddziałów.

Below you  can find some photos illustrating our battle and the level of painting of our troops.





















środa, 14 sierpnia 2019

III edycja Ligi

Rozpoczynamy trzecią edycję rozgrywek Warszawskiej Ligi Flames of War. Pogramy od 15.08.2019 do 31.12.2019 r.

Tym razem mamy sponsora - sklep Trzy jeże.

Życzymy powodzenia.


poniedziałek, 5 sierpnia 2019

Koniec drugiej edycji Warszawskiej Ligi Flames of War

No i mamy wyniki końcowe drugiej edycji naszej Ligi.


Tabela końcowa poniżej:




Podsumujmy. Ostatecznie w Lidze zagrało 12 graczy. Nie jest to wynik oszamiałający, podobnie jak i ilość rozegranych bitew - 21. Daje nam to wspaniałą średnią ok. 2 gier na gracza w ciągu pół roku biorąc pod uwagę, że do Ligi były także zaliczane wyniki z turniejów ogólnopolskich.


Panowie, TRAGEDIA!!!!


Ale wróćmy do wyników. Na podium stanęli:


1. Tulim
2. Lires
3. twhistoria


Tytuł "Mistrza Warszawskiej Ligi Flames of War drugiej edycji" otrzymuje Tulim. Stosowny dyplom w najbliższym możliwym czasie zostanie naszemu nowemu mistrzowi wręczony.


Najaktywniejszym graczem zostałem ja, z wynikiem 8 rozegranych bitew, ale sam sobie takiego dyplomu wręczać nie będę - tak w ramach protestu. ;-)


Pozdrawiam wszystkich uczestników i gratuluję zwycięzcy.